Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

The shutters rattled in the wind

  • 1 rattle

    I ['rætl]
    1) (noise) (of bottles, cutlery) tintinnio m.; (of chains) sferragliamento m.; (of door) (lo) sbatacchiare; (of engine, bodywork) rumore m. di ferraglia; (of rattlesnake) = rumore prodotto dagli anelli della coda; (of gun) crepitio m.
    2) (toy) (of baby) sonaglio m.; (of sports fan) raganella f.
    3) (rattlesnake's tail) sonaglio m.
    II 1. ['rætl]
    1) (shake) [ person] fare tintinnare [bottles, cutlery]; fare sferragliare [ chains]; scuotere [ door handle]; [ wind] fare sbatacchiare [ door]
    2) colloq. (annoy) innervosire [ person]
    2.
    verbo intransitivo [bottles, cutlery] tintinnare; [ chains] sferragliare; [ doors] sbatacchiare
    ••

    to shake sb. until his, her teeth rattle — scuotere o scrollare violentemente qcn

    * * *
    [rætl] 1. verb
    1) (to (cause to) make a series of short, sharp noises by knocking together: The cups rattled as he carried the tray in; The strong wind rattled the windows.) far tintinnare/sbatacchiare
    2) (to move quickly: The car was rattling along at top speed.) sferragliare
    3) (to upset and confuse (a person): Don't let him rattle you - he likes annoying people.) confondere; innervosire
    2. noun
    1) (a series of short, sharp noises: the rattle of cups.) rumore, tintinnio
    2) (a child's toy, or a wooden instrument, which makes a noise of this sort: The baby waved its rattle.) sonaglio
    3) (the bony rings of a rattlesnake's tail.) sonagli
    - rattlesnake
    - rattle off
    - rattle through
    * * *
    rattle /ˈrætl/
    n.
    2 tamburellio; tintinnio: the rattle of hail on the roof of the hut, il tamburellio della grandine sul tetto della capanna; the rattle of the drums, il rullio dei tamburi; rattle of chains, tintinnio di catene
    3 [uc] ciarle; cicaleccio
    4 (mus.) raganella
    5 (relig.) crepitacolo
    6 [cu] (med.) rantolo; ronco
    rattle-brain(ed), svampito, scervellato.
    (to) rattle /ˈrætl/
    A v. i.
    1 sbatacchiare; sbattere; ( della grandine, ecc.) tamburellare: The shutters rattled in the wind, le persiane sbatacchiavano al vento
    2 procedere rumorosamente; sferragliare: A train rattled past, un treno è passato sferragliando; The cart rattled over the cobbled street, il carro procedeva rumorosamente sull'acciottolato
    B v. t.
    1 sbatacchiare; far tintinnare: The wind rattled the door, il vento sbatacchiava la porta; to rattle the door handle, scuotere la maniglia dell'uscio facendo un gran rumore
    2 (fam.) innervosire; spaventare: The speaker was badly rattled by the heckling, l'oratore era molto innervosito dalle continue interruzioni; to get rattled, innervosirsi; spaventarsi
    to rattle sb. 's cage, mettere in agitazione q.
    * * *
    I ['rætl]
    1) (noise) (of bottles, cutlery) tintinnio m.; (of chains) sferragliamento m.; (of door) (lo) sbatacchiare; (of engine, bodywork) rumore m. di ferraglia; (of rattlesnake) = rumore prodotto dagli anelli della coda; (of gun) crepitio m.
    2) (toy) (of baby) sonaglio m.; (of sports fan) raganella f.
    3) (rattlesnake's tail) sonaglio m.
    II 1. ['rætl]
    1) (shake) [ person] fare tintinnare [bottles, cutlery]; fare sferragliare [ chains]; scuotere [ door handle]; [ wind] fare sbatacchiare [ door]
    2) colloq. (annoy) innervosire [ person]
    2.
    verbo intransitivo [bottles, cutlery] tintinnare; [ chains] sferragliare; [ doors] sbatacchiare
    ••

    to shake sb. until his, her teeth rattle — scuotere o scrollare violentemente qcn

    English-Italian dictionary > rattle

  • 2 rattle

    rætl 1. verb
    1) (to (cause to) make a series of short, sharp noises by knocking together: The cups rattled as he carried the tray in; The strong wind rattled the windows.) skrangle, klirre
    2) (to move quickly: The car was rattling along at top speed.) suse av gårde
    3) (to upset and confuse (a person): Don't let him rattle you - he likes annoying people.) gjøre usikker/nervøs
    2. noun
    1) (a series of short, sharp noises: the rattle of cups.) klirring, skrangling
    2) (a child's toy, or a wooden instrument, which makes a noise of this sort: The baby waved its rattle.) rangle, skrangle
    3) (the bony rings of a rattlesnake's tail.) rangle
    - rattlesnake
    - rattle off
    - rattle through
    rasle
    --------
    skramling
    I
    subst. \/ˈrætl\/
    1) ( instrument) skralle
    2) rangle, skrangle
    3) hornringer (hos klapperslange)
    4) ranglelyd, skramling, skrangling, rasling, klapring, tromming, klirring
    5) (døds)ralling
    6) roping, skriking
    7) skravling, pjatt
    8) pratmaker, sladrekjerring
    9) forvirring, oppstyr
    the rattles ( hverdagslig) krupp, strupehoste
    II
    verb \/ˈrætl\/
    1) rangle, skrangle, skramle, tromme, klirre
    2) få til å rasle, rasle med
    3) rope, skrike, bråke
    4) ralle
    5) knatre, smatre
    6) skravle, plapre i vei
    7) gjøre usikker, gjøre forvirret
    8) ( hverdagslig) irritere
    rattled ( som adjektiv) irritert, nervøs, forvirret
    rattle off\/out lire av seg, ramse opp
    rattle on\/away skravle i vei, skravle løs, la skravla gå
    rattle (the) sabres rasle med sablene
    rattle someone's cage vekke en sovende bjørn

    English-Norwegian dictionary > rattle

  • 3 rattle

    /rætl/ * danh từ - cái trống lắc, cái lúc lắc (đồ chơi trẻ con) - (động vật học) vòng sừng (ở đuôi của rắn chuông) - (thực vật học) cây có hạt nổ tách (khi quả chín) - tiếng nổ lốp bốp; tiếng lách cách, tiếng lạch cạch (của cánh cửa, xe bò...); tiếng lộp bộp (mưa...) =the rattle of shutters+ tiếng cánh cửa chớp rung lạch cạch - tiếng rầm rầm, tiếng huyên náo - tiếng nấc hấp hối ((cũng) dealth rattle) - chuyện huyên thiên, chuyện ba hoa; người lắm lời, người hay nói huyên thiên * nội động từ - kêu lách cách, kêu lạch cạch; rơi lộp bộp (mưa...) =the windows rattled+ cửa sổ lắc lạch cạch - chạy râm rầm (xe cộ...) =the tram rattled through the streets+ xe điện chạy rầm rầm qua phố - nói huyên thiên, nói liến láu * ngoại động từ - làm kêu lách cách, làm kêu lạch cạch; rung lách cách, khua lạch cạch... =the wind rattles the shutters+ gió rung cánh cửa chớp kêu lạch cạch - (+ off, out, away) đọc liến láu, đọc thẳng một mạch (bài học, bài diễn văn) =to rattle off one's lesson+ đọc bài học một mạch - vội thông qua (một dự luật...) =to rattle a bill through the House+ vội vã đem ra nghị viện thông qua một dự luật - (từ lóng) làm hồi hộp, làm bối rối, làm lo sợ, làm lo lắng, làm ngơ ngác... =don't get rattled over it+ đừng sợ gì, đừng có việc gì phải cuống lên !to rattle up - (hàng hải) kéo lên (neo) - làm vui lên, làm hăng lên, làm phấn khởi !to rattle the sabre - (nghĩa bóng) đe doạ gây chiến tranh

    English-Vietnamese dictionary > rattle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»